The highest Hamas leader outside Gaza, Khalil al-Hayya, sits at the table and tells a story that could only be explained by an absurd dose of irony: the crisis his organization caused, which led to thousands of deaths, suddenly becomes a “necessary evil.” The BBC editor asks him seriously about last year’s attack, in which 1,200 people, mostly Israeli civilians, were killed, and 250 were taken to Gaza. And Khalil, with the calmness of an academic, explains that it was all part of bringing the issue of Palestinian statehood back onto the global agenda.
“The attacks were necessary,” says Al-Hayya, because, well, how else to explain to the world that a people have been under occupation for decades? Of course, there’s always another way, but if Al-Hayya knows one, he’s not sharing it. Instead, he carefully chooses his words: “We ordered our fighters not to target civilians.” It’s like a criminal saying, “I didn’t exactly plan to rob the bank, but hey, mistakes were made on the ground.” This is the narrative of “personal mistakes” and “actions” by fighters whose lives were in danger while they were eating and drinking in someone else’s homes. Because, as Al-Hayya puts it, women and children weren’t afraid of Hamas fighters. What a scene—terrorists in homes, children watching, no one afraid. But no one asked the people whose homes were destroyed.
“We didn’t plan to kidnap civilians,” says the Hamas leader, reminding us of those movies where a thief accidentally grabs the wrong wallet. It wasn’t their plan, he claims, but somehow, 250 people ended up in Gaza. And while the world shakes its head, Khalil concludes: “The war? Let Netanyahu stop the war.” Of course, because responsibility is always on someone else—just like the victims of “mistakes” are always someone else.
And what does Iran have to say about all this? Oh, they’ve already responded—with ballistic missiles. Naturally, Mr. Al-Hayya isn’t worried about that. Because, in his world, rights aren’t earned through negotiations or peace—rights are taken with bombs and kidnappings. So, while hundreds of thousands of Gazans perish, while every attack is justified by a higher power, and every civilian casualty is just another “unfortunate incident,” Khalil al-Hayya sits in Doha and explains to us what is just and what is not.
Because, of course, Hamas is here to teach us all—how a terrorist attack can be rebranded as a political necessity, how 40,000 deaths become collateral damage, and how, at the end of the day, the problem isn’t that you’re killing civilians—the problem is that the world doesn’t take them seriously enough.
Najviši vođa Hamasa izvan Gaze rekao je za BBC da je kriza koju je njegova organizacija izazvala na Bliskom istoku, a koja je dovela do tisuća smrtnih slučajeva diljem regije u prošloj godini, opravdana.
Na pitanje BBC-jevog međunarodnog urednika, Khalil al-Hayya, zamjenik čelnika Hamasa, negirao je da su Hamasovi borci ciljali civile tijekom napada 7. listopada prošle godine.
Oko 1200 ljudi, uglavnom izraelskih civila, ubijeno je, a više od 250 odvedeno u Gazu kao taoci. Velika Britanija i druge vlade označile su Hamas kao terorističku organizaciju.
“Prošlogodišnji napadi bili su nužni”
Al-Hayya je rekao da su napadi 7. listopada prošle godine bili nužni kako bi se pitanje palestinske državnosti vratilo na globalni dnevni red. Bez toga, rekao je, ciklus nasilja na Bliskom istoku ne bi završio.
“Mi smo ljudi sa zahtjevima. Morali smo učiniti nešto da kažemo svijetu da postoje ljudi koji su pod okupacijom desetljećima”, rekao je Al-Hayya.
Na pitanje novinara zašto su u napadu ubijeni civili, pa i djeca, Al-Hayya je odgovorio: “Naredili smo našim borcima otpora da ne ciljaju civile, žene i djecu. Cilj su bili okupacijski vojnici koji su uvijek ubijali, uništavali Gazu. Ne podržavamo nanošenje štete civilima. Na terenu je bilo osobnih pogrešaka i postupaka. Borci su se možda osjećali da su im životi bili u opasnosti.”
“Kada će svijet natjerati Netanyahua da završi rat?”
Rekao je i da su borci jeli i pili u kućama obitelji te da ih se žene i djeca nisu bojali. Novinar ga je pitao i zašto je bilo potrebno odvesti 250 ljudi iz Gaze, uglavnom civila među kojima su bili žene i djeca.
“Jedan od ciljeva 7. listopada bila je otmica male skupine izraelskih vojnika kako bi se razmijenili za palestinske zarobljenike. Nije bio naš plan zarobiti civile, žene i djecu”, poručio je.
“Pitanje je kada će Netanyahu odlučiti zaustaviti rat. Kada će ga svijet natjerati da zaustavi rat? Odluka je na Netanyahuu da zaustavi rat. Kako da se ljudi koji se odupiru okupaciji, predaju? Ljudi koji se odupiru okupaciji ne odustaju”, poručio je pa dodao: “Kad bi nam svijet dao naša legitimna prava, ovaj krug nasilja bi prestao. Ali Izrael to ne želi.”
Iran napao Izrael balističkim projektilima nakon intervjua
Na pitanje žali li zbog ofenzive koja je dovela do smrti više od 40.000 stanovnika Gaze u izraelskim napadima, rekao je da je izraelska okupacija zemlje za koju Palestinci vjeruju da je njihova bila u korijenu nasilja i ubijanja na Bliskom istoku.
Al-Hayya je najviši čovjek u Hamasu nakon vođe Yahye Sinwara, za kojeg se vjeruje da je u Gazi.
Intervju je održan u Dohi, gdje je smještena većina političkog vodstva Hamasa. Iran je napao Izrael balističkim projektilima oko sat vremena nakon što je intervju snimljen./HMS/