Ponedjeljak, 18 studenoga, 2024

Izraelski proizvođač kave plagira Bošnjake: Uklonio je riječ “turska” s pakiranja

Vrlo
- Advertisement -

Baš poput nekih naših PiArovaca koji su tursku kavu preimeovali u bosansku, Izraelski proizvođač kave “Strauss Coffee Israel” najavio je danas novu liniju pakiranja za jedan od svojih najpoznatijih proizvoda, elitnu tursku kavu, zbog negodovanja javnosti prema Turskoj nakon podrške Istanbula Palestini u sukobu u Gazi.

Tvrtka je danas objavila da će novo privremeno pakiranje zadržati svoj prepoznatljivi izgled, uz dodatak izraelske zastave i domoljubnih slogana kao što su “Victory Generation”, “Stronger Together” i “The People of Israel Live”.

Tvrtka dodaje da je Straussova popularna i desetljećima stara marka “Turska kava” namijenjena proizvodnji kave u turskom stilu, ali nema nikakve druge veze sa zemljom.

Avi Laufer, izvršni direktor Straussa, rekao je da je postojao zahtjev da se promijeni naziv u “Izraelska kava” zbog poziva na bojkot proizvoda iz Turske.

“Pokušali smo razjasniti da ne postoji veza između naše turske kave i Turske. Zrna kave dolaze iz zemalja proizvođača kave kao što su Brazil, Vijetnam i Etiopija. Nema kave koja dolazi iz Turske”, rekao je Laufer.

Objasnio je da naziv “turska kava” dolazi od karakterističnog finog mljevenja koje se koristi u Turskoj i Grčkoj.

- Advertisement -

28 KOMENTARI

guest

28 Mišljenja
Najstariji
Najnovije Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Последняя новост

TKO ZAPRAVO DIKTIRA PRAVILA IGRE? Promjena tona europskih novinskih agencija prema političarima je fascinantno brza nakon Trumpa

Trump je pobijedio. Meloni je odjednom postala spasiteljica Europe. Barem što se tiče Reutersa, čitaj HINA-e, koja prepisuje od...
- Advertisement -
- Advertisement -

More Articles Like This

- Advertisement -