Ministar za izbjeglice i raseljene osobe Republike Srpske Davor Čordaš rekao je u izjavi za Anadoliju kako smatra da je glavni uvjet koji treba osigurati ljudima a posebno povratnicima, da imaju od čega živjeti, odnosno osigurati im da mogu raditi.
“Kada govorimo o jeziku to je već ono oko čega se možemo i ne moramo složiti. Što se tiče Hrvata na prostoru RS-a, mi imamo dvije škole na hrvatskom jeziku. Jedna je u Tramošnici gdje imamo jednu malu školu sa sedam-osam đaka. Ustvari, to ne bi ni trebala biti škola. Osim toga, imamo Katolički školski centar koji radi po hrvatskom nastavnom planu i programu i jeziku, a u njega ide najmanje Hrvata i Bošnjaka”, rekao je Čordaš.
On je naveo kako smatra da su naravno kultura, povijest i jezik bit jednog naroda.
“Ja bih, što se mene tiče, vrlo jednostavno to riješio na cijelom prostoru Bosne i Hercegovine. Svakom čovjeku, ne narodu, nego pojedincu bih dao da kaže kojim jezikom želi pisati i govoriti. Međutim, kod nas se sve politizira. Tako i pitanje jezika. Ne ulazeći u opravdanost i neopravdanost zahtjeva ljudi, ja bih volio kada su u pitanju povratnici, odnosno povratnička populacija, da se makar prema njima bude tolerantniji”, poručio je ministar za izbjegle i raseljene osobe u Vladi RS-a.
Inače, od ponedjeljak djeca bošnjačke nacionalnosti u Srebrenici ne dolaze na nastavu, jer se njihovi roditelji protive najavama škola da će u njihove đačke knjižice biti umjesto naziv bosanski biti upisan jezik bošnjačkog naroda./AA/