Je li zaista na pomolu dogovor između Vlade i predstavnika Stožera za obranu hrvatskog Vukovara oko dvojezičnih ploča? Sudeći po tome da je jučerašnji dan uz Dunav i Vuku protekao posve mirno – jest, makar se to što se prosvjednici nisu okupljali ispred policijske uprave na kojoj je postavljena dvojezična ploča na latinici i ćirilici, može pripisati i odavanju pijeteta junaku Domovinskog rata Blagi Zadri i sinu mu Robertu.
Njihovoj žrtvi na memorijalnom groblju branitelja u Vukovaru na dan pogibije, unatoč kiši koja je nemilo natapala Slavoniju, došlo je odati počast stotinjak Vukovaraca, suboraca iz cijele Hrvatske i Hercegovine, odakle je podrijetlom obitelj Zadro. Skup su organizirale udruga branitelja i lokalni HDZ, a novinare je najviše zanimalo što o današnjem sastanku premijera Milanovića i predstavnika Stožera misli gradonačelnik Vukovara SDP-ovac Željko Sabo.
Nema kompromisa
-Ne znam što će biti na sastanku. Ja sam bio za dijalog, eto vidite, imamo dijalog – zakopčan je do grla Sabo, kao i predstavnici Stožera. A, ako do kompromisnog rješenja dođe, Vukovarci kažu, za njega će biti zaslužan izaslanik predsjednika Josipovića Nikica Burić Samoborac, jedan od zapovjednika obrane na Sajmištu, koji je 1991. u opkoljeni grad stigao kao dragovoljac, što domaći ljudi posebno cijene.
Burić je ovom novinaru potvrdio da je taj koji je privolio suprotstavljene strane na razgovor, pa Milanović dolazi predstavnicima Stožera na sastanak za koji su se oni u srijedu pomno pripremali. A, i Burić nam je priznao kako vjeruje da će se problem, koji već neko vrijeme zaokuplja pozornost domaće ali i inozemne javnosti, razriješiti baš na sastanku s predsjednikom Vlade u prostorijama Grada Vukovara.
-Ljudi se ovdje nadaju moratoriju na postavljanje dvojezičnih natpisa na deset godina. Mislim da se ide u tom
smjeru. Morate ih razumjeti, pa u ovoj županiji traži se još oko pet stotina nestalih. Osim toga, dvojezični se natpisi u Europskoj uniji uvode kada manjine imaju pedeset posto udjela u ukupnom stanovništvu na određenom području, i zašto bi onda kod nas bilo drukčije? – pita se izaslanik predsjednika Josipovića s kojim smo razgovarali na Trpinjskoj cesti, gdje su Zadro i njegovi “talili” tenkove JNA.
Daniel Rehak, predsjednik Hrvatskog društva logoraša srpskih koncentracijskih logora i pukovnik HV-a, kaže da nije ni za kakve kompromise.
– Može Stožer dogovoriti što hoće s Milanovićem, ali i građani se pitaju! I mi nismo protiv ćirilice, neka je upotrebljava kod kuće i u obitelji tko god hoće, ali ovo je hrvatska država za koju smo se borili i zna se koji su jezik i pismo ovdje službeni – kategoričan je Rehak. Pitam ga bi li protivnicima natpisa na ćirilici smetale dvojezične latinične ploče na hrvatskom i srpskom, ijekavici i ekavici.
Rane su još otvorene
– Ma, ako hoćete i na sva 24 jezika Europske unije, nitko protiv toga nema ništa.
Sličnog je razmišljanja i Stanko Zadro, brat pokojnog Blage.
– I Srbi vam misle da je to posljednji problem koji bi trebalo rješavati. Ljudi su bez posla, to je nama muka. Ratne su rane još otvorene, jednostavno, nije ni mjesto ni vrijeme za ćirilicu. Previše je tu loše simbolike.
Ivica Miše, otac hajdukovca Ante Miše, Dalmatinac s Čiova koji je dugo živio u Vukovaru, a proveo je tu i prvu godinu mirne reintegracije, misli da se mišljenje lokalnih ljudi mora uvažiti.
– Lako je govoriti sa strane. Dobro, riječ je o zakonu, to razumijem, ali ako je zakon loš, treba ga mijenjati. I vlasti bi trebale imati malo više takta s ovim ljudima. Ne može Milanović prosvjednike nazivati kabahadijama. Znali on uopće tko su oni bili?
Inače, u Vukovaru je gotovo na svakom uglu policija. Vjerojatno i zato što se očekuju važni gosti iz Zagreba. Posvuda su plavo-bijela vozila, patrole, policajci „kornjače“ s kacigama i palicama u rukama pred dvojezičnom pločom koju još štiti i snažna željezna pregrada. Jedno je, kažu, sigurno: u petak u Vukovaru neće biti ili ploče s ćirilicom ili ograde koja priječi prosvjednike da je unište kako su to radili proteklih dana. Vele oni s kojima smo razgovarali u Domu hrvatskih branitelja na Trpinjskoj cesti, u Vukovaru će pasti dogovor, ma kakav bio da bio.
SAŠA LJUBIČIĆ
SNIMIO: TOM DUBRAVEC / CROPIX
Galić: Ne želimo rješenja sa straneŽupan vukovarsko-srijemski Bože Galić kazao je da se Vukovarcima ne smiju nametati politička rješenja sa strane, i da će Hrvati i Srbi ovdje znati sami graditi mir i zajednički život, naglasivši da za uvođenje ćirilice još nije sazrelo vrijeme jer su rane otvorene dok se traga za 464 nestalih. |
I torcidaš na Zadrinu grobuNa grob oca i sina, Blage i Roberta Zadre, položeni su deseci vijenaca, između ostalih i onaj 72. bojne Vojne policije iz Splita. Poznati torcidaš Davor Perković Bosna došao je pomoliti se na Zadrin grob sa suborcima iz izvidnice Četvrte gardijske brigade. |