Ponedjeljak, 25 studenoga, 2024

SEFARDSKA “KAD JA POĐOH NA BEMBAŠU” U NOVOM RUHU: “Ja joj nazvah, Selam alejk, selam alejk,djevojče”

Vrlo
- Advertisement -

Tradicionalne narodne pjesme moguće je interpretirati na bezbroj zanimljivih načina, pa tako i one sefardske poput svima poznate “Kad ja pođoh na Bembašu”.

Autorice Udžbenika muzičke/glazbene kulture za treći razred devetogodišnje osnovne škole po kojem uče osnovci u Federaciji BiH, Selma Ferović i Indira Meškić, odlučile su učenike uputiti i na alternativni tekst, točnije, uputiti ih da “nauče pjevati strofu i na ovaj način – umjesto “Ja joj nazvah “Dobro veče, dobro veče dilberče, a ona meni ” Dođ’ doveče,dođ0 doveče dilberče”,  „Ja joj nazvah : ‘Selam alejk’, selam alejk’ djevojče’, ona meni ‘Doj’ doveče, doj’ doveče, dilberče’“.

naslovnaz

 

U opisu ove pjesme autorice Udžbenika muzičke/glazbene kulture navode: „Ovo je poznata narodna pjesma u kojoj se govori o Bembaši, poznatom kupalištu u Sarajevu. Bembaša znači ograđeni dio rijeke pripremljen za kupanje.“

O tome jesu li autorice udžbenika “promašile ceo fudbal” kao glazbene pedagoginje, ili se radi o demokratičnosti i slobodarskom pristupu interpretaciji sefardske glazbene baštine, prosudite sami..

 

poskok.info

 

- Advertisement -

14656 KOMENTARI

guest

14.7K Mišljenja
Najstariji
Najnovije Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Последняя новост

Znanstvenici snimili “Sauronovo oko” izvan naše galaksije: Zvijezda pred eksplozijom fascinira svijet

Znanstvenici su po prvi put uspjeli snimiti detaljan prikaz zvijezde izvan naše galaksije, a njezin neobičan izgled, prema njihovim...
- Advertisement -
- Advertisement -

More Articles Like This

- Advertisement -