Srijeda, 1 svibnja, 2024

Pogledajte što EUFOR traži od dobrog prevoditelja

Must Read

Radi se o natječaju za prevoditelja koji je objavio EUFOR u BiH, točnije njihov austrijski kontigent.

Da je u BiH moguće naletjeti na svakakve oglase za posao već je dobro poznato, međutim, kada jedna ozbiljna međunarodna organizacija među uvjete koje kandidat mora ispunjavati doda i neke bizarne zahtjeve, onda je to pravo iznenađenje.

Upravo to se dogodilo na natječaju za prevoditelja koji je objavio EUFOR u BiH, točnije njihov austrijski kontigent.

Prenosimo tekst sa bloga Aleksandre Miletić Šantić koja je uočila ovaj bizarni oglas:

Jučer sam sasvim slučajno u birou za zapošljavanje na oglasnoj ploči pronašla ovaj biser, kojem je nažalost istekao rok, pa se ne mogu više prijaviti, iako nisam sigurna da bih ispunila stroge minimalne uvjete navedene u natječaju.

Ono što mi je odmah privuklo pažnju bila su dva minimalna uvjeta, formulirana kao:

“DOBRO ODRŽAVAN/LIJEP IZGLED” i “DOBRO ZNANJE LATINIČNIH SLOVA”.

Također, od kandidata se traži da bude sposoban za “konsekutivnu komunikaciju na lingvističkim i kulturnim osnovama”.

Tko utvrdi i točno prebroji sve greške u ovom konkursu, neka se javi na adresu: eufor.cimic@bmlvs.gv.at. Sretnom pronalazaču navodno slijedi nagrada., prenosi Depo portal.

- Advertisement -

14656 COMMENTS

Subscribe
Notify of
guest

Ova web-stranica koristi Akismet za zaštitu protiv spama. Saznajte kako se obrađuju podaci komentara.

14.7K Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Последний

Nakon odluke Crne Gore da podrži rezoluciju, Srbija ostaje jedina zemlja regije koja to neće učiniti

Nakon što je Crna Gora objavila da će u Generalnoj skupštini Ujedinjenih naroda (UN) podržati usvajanje rezolucije o genocidu...
- Advertisement -

Ex eodem spatio

- Advertisement -