Srijeda, 22 svibnja, 2024

Pogledajte što EUFOR traži od dobrog prevoditelja

Must Read

Radi se o natječaju za prevoditelja koji je objavio EUFOR u BiH, točnije njihov austrijski kontigent.

Da je u BiH moguće naletjeti na svakakve oglase za posao već je dobro poznato, međutim, kada jedna ozbiljna međunarodna organizacija među uvjete koje kandidat mora ispunjavati doda i neke bizarne zahtjeve, onda je to pravo iznenađenje.

Upravo to se dogodilo na natječaju za prevoditelja koji je objavio EUFOR u BiH, točnije njihov austrijski kontigent.

Prenosimo tekst sa bloga Aleksandre Miletić Šantić koja je uočila ovaj bizarni oglas:

Jučer sam sasvim slučajno u birou za zapošljavanje na oglasnoj ploči pronašla ovaj biser, kojem je nažalost istekao rok, pa se ne mogu više prijaviti, iako nisam sigurna da bih ispunila stroge minimalne uvjete navedene u natječaju.

Ono što mi je odmah privuklo pažnju bila su dva minimalna uvjeta, formulirana kao:

“DOBRO ODRŽAVAN/LIJEP IZGLED” i “DOBRO ZNANJE LATINIČNIH SLOVA”.

Također, od kandidata se traži da bude sposoban za “konsekutivnu komunikaciju na lingvističkim i kulturnim osnovama”.

Tko utvrdi i točno prebroji sve greške u ovom konkursu, neka se javi na adresu: eufor.cimic@bmlvs.gv.at. Sretnom pronalazaču navodno slijedi nagrada., prenosi Depo portal.

- Advertisement -

14656 COMMENTS

Subscribe
Notify of
guest

Ova web-stranica koristi Akismet za zaštitu protiv spama. Saznajte kako se obrađuju podaci komentara.

14.7K Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Последний

MURPHEY: Sjedište Vodovoda Kalesija mora biti u Foči

Nakon što mu je propao plinski biznis u Bosni, u pauzama dok čeka da Selmo Cikotić bude oslobođen optužnice...
- Advertisement -

Ex eodem spatio

- Advertisement -