Srijeda, 30 travnja, 2025

prijevod

MOĆ JEDNE RIJEČI: Mogući sukob zbog lošeg prijevoda…

Dugogodišnji akreditirani prevoditelj premijera i predsjednika Turske za Balkan i južnoslavenske jezike, Bekim Muftarević, tvrdi za portal sandzakhaber.net da je sporna izjava Recepa Tayyipa Erdogana iz Prizrena zapravo pogrešno prevedena.Prema njegovim riječima, zabuna je nastala jer je Erdogan sa...
- Advertisement -spot_img

Latest News

HRVATSKI MEDIJI – NJEMAČKI GLASNICI: “Pravi Hrvat” nema problem s tim da sve što je hrvatsko zapravo bude nadzirano iz Berlina. Čak i naše...

Pogledajmo strukturu par "važnih medija" iz Perecije 1. T-Portal – službeni list Deutsche Telekoma T-Portal je vlasnički i identitetski njemački. Njegov...
- Advertisement -spot_img