Petak, 3 svibnja, 2024

Posušje: Na prometnom znaku uz latinicu i glagoljica

Must Read

Pravilnikom o prometnim znakovima u BiH, koji je stupio na snagu 1. siječnja 2007. godine utvrđena je dvojezičnost oznaka s imenima gradova i naselja. Dvojezični natpisi postavljeni su 2009. godine i u mnogim sredinama gdje je hrvatsko stanovništvo uglavnom odmah brisani.

Premda je svima jasno da zakon nalaže dvojezičnost na ovim natpisima na ulaze u gradove, oni ipak izazovu revolt domaćeg stanovništva, pa uglavnom ćirilični natpisi ne prežive noć.

Ipak, ovih dana jedan dvojezični natpis je zaživio u Posušju.

Naime, na skretanju u Bage na cesti od kružnog toka na Ričini prema graničnom prijelazu Osoje osvanula je tabla na kojoj je natpis dva mjesta (Bage i Crnogorci) na latinici, a umjesto ćirilice za koju je bilo ostavljeno mjesto na tabli osvanuo je i natpis na glagoljici – starom hrvatskom pismu.

Autor ideje nije poznat.

 

KOČERIN: Usred Hercegovine niknula velebna Aleja ćirilice

- Advertisement -

14656 COMMENTS

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Ova web-stranica koristi Akismet za zaštitu protiv spama. Saznajte kako se obrađuju podaci komentara.

Последний

Obitelj Kraljević 32 godine traži pravdu za anđele Ivanu i Filipa

Na današnji dan, 3. svibnja 1992. godine, zločinačka JNA napala je središte Ljubuškog raketnim projektilima, pri čemu je usmrćeno...
- Advertisement -

Ex eodem spatio

- Advertisement -